El artista fue medular para la escena de Los Ángeles, dice la curadora Magalí Arriola
La Fundación/Colección Jumex reunió las obras del francés para dar una visión más global
Miércoles 9 de enero de 2013, p. 7
Un artista de artistas
, así se puede denominar a Guy de Cointet (1934-1983), francés de origen que fue medular para la escena de Los Ángeles, al igual que Mike Kelley, Paul McCarthy y Allen Ruppersberg
, aunque llega al arte en forma tardía, expresa Magalí Arriola, curadora de la primera exposición individual del parisino en México, Tempo rubato, montada en la galería de la Fundación/Colección Jumex (Vía Morelos 272, colonia Santa María Tulpetlac, Ecatepec, estado de México).
La idea de hacer la exhibición, integrada por obra gráfica, performances, puestas en escena, así como documentos que se relacionan con su vida y obra, coincidió con la adquisición por parte de la fundación de los accesorios para la pieza de teatro Iglú (1977).
Este performance, concebido por De Cointet y Robert Wilhite, tendrá dos funciones el 10 de enero, una a las 18 y otra a las 20 horas, en el Museo Arte Contemporáneo Tamayo; contará con la mencionada escenografía, que será transportada desde Ecatepec.
Creador de obras escritas y escultóricas, la producción de De Cointet estuvo durmiendo
mucho tiempo, señala Arriola, pero fue rescatada
hace poco más de un lustro y se ha mostrado, sobre todo los performances, de manera muy aislada
. A la curadora en Fundación/Coleccón Jumex le interesó reunirla y dar una visión mucho más global
.
El elemento medular
de su obra, acota la entrevistada, es la parte performática, a partir de la que se desprende una serie de elementos
. Toda la obra gráfica incluida en la muestra está muy vinculada al tipo de narrativas que De Cointet construye en sus performances. Hijo de padre militar, el artista tuvo mucho contacto, por ejemplo, con los códigos secretos.
Después de estancias en Alemania y África, De Cointet obtuvo su bachillerato en letras y filosofía, e hizo su servicio militar en Francia y Argelia, entre 1960 y 1962. De regreso a París, estudió pintura, español e inglés. En 1965 se trasladó a Nueva York, donde frecuentó la Factory, de Andy Warhol, y un año después se fue a Los Ángeles, donde trabajó como asistente del escultor Larry Bell. Realizó viajes a México, Canadá y Europa.
Adoptó como una de sus principales fuentes de inspiración los diálogos de las radionovelas mexicanas, el mundo de la moda –fue compañero de banca de Yves Saint Laurent–, la trivialidad de las conversaciones cotidianas y los distintos códigos de comunicación que marcan las interacciones humanas.
Sus primeras obras son publicaciones. Hace un periódico en que todo está escrito en códigos. Incluye mensajes en braille y clave morse
, explica Arriola. Luego, empezó a hacer sus propias novelas, también escritas en código, utilizando seudónimos. Pero un día le pareció que una de sus novelas en código era demasiado abstracta, entonces, decidió presentarlo. Allí es cuando da el paso a las presentaciones de tipo más performático
.
Sus guiones, continúa Arriola, “se construyen casi como un collage en que de pronto introduce una línea de poesía, de un cuento o novela, que mezcla en seguida con el parlamento de un anuncio de cremas para la cara. Casi todos los momentos que pone en escena son muy cotidianos.
“Este proceso como de collage provoca una serie de quiebres, digamos, en situaciones otra vez muy cotidianas, con las que nos enfrentaríamos con la vida diaria”. De este tipo de fracturas en la comunicación procede el título de la exposición, ya que los tiempos rubatos son como los desfaces en relación a la partitura original
.
Contextualizar adquisiciones específicas de la colección Jumex, con exposiciones individuales, es lo que queremos empezar a hacer a largo plazo con distintos artistas representados, o no, en el acervo
, anota Arriola. También, comenzar a construir un programa que no sea nada más como un despliegue de piezas de la colección, sino algo mucho más articulado, de empezar a tejer puentes entre una cosa y otra, pero con una visión más comprensiva
.