Domingo 3 de octubre de 2010, p. 2
Madrid. La prestigiosa y heterodoxa compañía de teatro catalana La Fura dels Baus pondrá en escena la ópera La conquista de México, del compositor alemán Wolfgang Rihm, uno de los músicos vivos más celebrados por su conjunción de lo contemporáneo con lo clásico, y que en esta obra se inspiró en los textos del surrealista francés Antonin Artaud sobre sus viajes iniciáticos en México. El proyecto es un empeño personal del nuevo y transgresor director musical del Teatro Real de Madrid, el belga Gérard Mortier, quien, antes de aterrizar en la capital hispana, se encargó de revolucionar el Festival de Salzburgo y la Ópera de París.
Según informó a La Jornada el director de La Fura dels Baus, Carlus Padrissa, el proyecto ya está en marcha; lo que ya está cerrado es nuestra participación en la puesta en escena
. La ópera, basada en la fundación de México como nación, en el hecho histórico de la Conquista, formará parte vital del programa del teatro Real en 2013, pero también de la manera de entender el arte y la música de Mortier. Desde que aterrizó en Madrid anunció que tejería lazos no sólo económicos, sino sobre todo musicales con los países de América Latina, por lo que ha asumido proyectos como éste y la coproducción de la ópera Montezuma, de Graun, que se estrenó en el teatro Canal de Madrid, el pasado 15 de septiembre.
Pero la puesta en cartelera de La conquista de México es un proyecto especial tanto para el nuevo director del Teatro Real como para la compañía catalana, la cual, desde sus orígenes, se ha cuestionado en diversas obras la herencia de la dominación española en América y, sobre todo, la versión oficial de aquellos acontecimientos.
La obra es vibrante y llena de imágenes sugestivas, pues además de tener una música intensa y envolvente, también se inspira en la obra y vida de un artista como Antonin Artaud, quien viajó un largo tiempo por México, que se perdió en la sierra Tarahumara, que experimentó con el peyote y que allí se inspiró para escribir algunos de sus textos más importantes y que, finalmente, murió encerrado en un manicomio de París
, explicó Padrissa.
El director de La Fura dels Baus indicó que tanto su propósito, como el del propio Mortier, es hablar y convencer
al compositor alemán Rihm para que se traduzca el texto del libreto original en alemán al español, para que así la ópera pueda ser cantada en nuestro idioma, que es como tendría más sentido
. Para lograr esto, Padrissa explicó que pretende visitar este mismo año al artista alemán para presentarle un proyecto de traducción en el que incluyen su participación para no romper la cadencia original de la obra.
La conquista de México es una ópera que se ha representado dos veces: una en la version 31 del Festival Internacional Cervantino en Guanajuato y ese mismo año en el Teatro de Bellas Artes de la ciudad de México. La obra está dividida en cuatro partes: Presagios, en la que se muestra al México místico y expectante de antes de la llegada de los españoles; Confesión, que es cuando el conquistador encarnado en Hernán Cortés expone con crudeza sus intenciones con el nuevo mundo; Convulsiones, en la que los pueblos originarios, con Moctezuma a la cabeza, comienzan una revuelta, y, finalmente, Abdicación, que representa la caída del emperador azteca y la consumación de la Conquista de México.
El propósito del director del Teatro Real y del líder de La Fura dels Baus es llevar esta nueva puesta a México.