La revolución china impactó mi vida; ahora la veo como inspiración, dice en entrevista
El cineasta participa en el Festival Internacional de Cine y Música de Kustendorf
Viernes 18 de enero de 2013, p. a10
Mokra Gora, 17 de enero. El chino Zhang Yimou es reconocido en el orbe como uno de los maestros del cine actual. Sus trabajos han sido vistos y premiados en los festivales más importantes del mundo, así como en Hollywood.
Recordado por ser el creador de la parafernalia que sirvió para la ceremonia de apertura y cierre de los Juegos Olímpicos en Pekín, en 2008, así como por filmes como Sorgo rojo, Ni uno menos, Héroe, La casa de los cuchillos voladores, La maldición de la flor dorada y recientemente Las flores de la guerra (contextualizada en el conflicto armado entre Japón y su país en los años 30), para Yimou cada color, cada detalle tiene un significado intimista y profundo, afirma.
Es un poeta de las imágenes que, generoso, obsequia a La Jornada (“¿de México…? es un halago que sigan mis películas”, dijo) una entrevista en la que habla de su lenguaje bucólico audiovisual, de su proceso creativo (puede escribir hasta tres guiones al mismo tiempo), de la huella que dejó en él la Revolución Cultural en China, de la censura en ese país, así como de la defensa natural e inconsciente del género femenino que ha realizado por medio de sus personajes principales: las mujeres.
Yimou, el poeta de las imágenes, objeto de una retrospectiva que hizo el Festival Internacional de Cine y Música de Kustendorf, el cual se realiza en la localidad de Mokra Gora, Serbia, comenta: La poesía es parte fundamental en mi inspiración. Para mí, es la vía para expresar de manera contundente mis sentimientos. Es la esencia de mis trabajos
.
Época dura para la juventud
Organizada por Mao Tse-tung en los años 60, la Revolución Cultural Proletaria en China dejó huella en la sociedad de ese país. Fue el tiempo en el cual el joven Yimou, como la mayoría de los jóvenes de ese tiempo, tuvo que trabajar en el campo o en las fábricas y hacer a un lado los estudios.
Definitivamente impactó mi vida. No como cineasta, pero sí como ser humano. Ahora la veo como parte de la inspiración, y otros, que también la vivieron, sienten lo mismo. De hecho, cuando era joven sufrí, viví esos dramas familiares causados por la lucha armada, pero sin duda me hizo mejor creador. Si no la viviste es complicado poder hablar de ella o enmarcar alguna historia al respecto
, comenta.
Yimou habla sobre la censura. “Es un tema delicado en China. Cineastas extranjeros han sufrido cierto tipo de ella, pero al mismo tiempo creo que debe ser un impulso para desarrollar otra forma de narración. Hoy día hay mayor libertad –para todos– para hacer películas ahí. Lo interesante es no hablar por hablar de temas políticos o sociales, sino crear personajes que, a través de su existencia, puedan decir todo lo que quieran, forjar una complejidad que traspase cualquier barrera.”
La mayoría de los papeles protagónicos en sus historias son de mujeres.
Afirma que nunca ha querido ser la voz de ellas, sino que he creado los personajes de los humanos que más han sufrido, y el resultado es que casi siempre son del género femenino, las cuales han tenido una vida más difícil que la de los hombres. Si parte del auditorio cree que es la voz de ellas, me parece bien; me hace feliz, porque antes sus papeles eran secundarios. Lo mismo ha sucedido en Hollywood que, de unos años para acá, ha promovido a las mujeres en protagónicos
.
Zhang Yimou es realizador de algunas de las producciones más grandes del cine, pero dice que no hay una clave para obtener esos grandes financiamientos. Se trata de dar buenos resultados económicos
.
Sus filmes, afirma, son garantía para los productores de que su dinero regresará multiplicado. Es lo bueno de tener un buen récord de recuperación
.
Prolífico e inquieto, Yimou asegura que en él las ideas fluyen rápido: puedo estar pensando en un proyecto y de pronto tener nuevas ideas para el desarrollo de otro. Puedo escribir tres guiones a la vez
.
Sobre las cintas hollywoodenses, dice que tienen éxito porque a todos les gusta la diversión
. Además, por el idioma inglés, porqueuna película china tiene que ser traducida y pierde mucho en ese proceso. El inglés es una lengua internacional, aunque existe también su mercadotecnia, así como la influencia que pueden dar sus estrellas
.
Yimou, quien revisa cada detalle de sus filmaciones, comenta que los símbolos en sus trabajos expresan sentimientos. Por ello es importante cada detalle, desde el escenario hasta el vestuario
.
En marzo comenzará a rodar uno de esos tres argumentos que tiene en su archivo cerebral.