Mundo
Ver día anteriorSábado 2 de junio de 2012Ver día siguienteEdiciones anteriores
Servicio Sindicado RSS
Dixio

Varsovia se manifestó satisfecha con la disculpa del mandatario

Lamenta Obama haber dicho campo polaco por sitio de exterminio nazi en Polonia ocupada
Foto
El jefe de la Casa Blanca, en gira electoral, llega al aeropuerto internacional de MinneápolisFoto Ap
 
Periódico La Jornada
Sábado 2 de junio de 2012, p. 24

Varsovia, 1º de junio. El presidente de Estados Unidos, Barack Obama, lamentó este viernes su error al haber utilizado la expresión campo polaco para designar a uno de los campos de exterminio nazis en la Polonia ocupada por Alemania durante la Segunda Guerra Mundial, en una carta dirigida a su homólogo Bronislaw Komorowski y difundida el viernes a los medios de prensa.

Lamento este error y admito que este momento es la ocasión de que la generación de hoy y las generaciones futuras conozcan la verdad, escribió el mandatario demócrata, luego de que su lapsus causó gran conmoción en Polonia y cuyas autoridades le habían reclamado en términos fuertes.

El presidente afirmó haber utilizado de forma inadvertida una frase que durante años había conmocionado a los polacos, y que de forma justificada Polonia trató de combatir, para eliminarla de los discursos públicos en todo el mundo.

Obama subrayó que simplemente, no había campos de la muerte polacos, los campos de Auschwitz-Birkenau, de Belzec, de Treblinka y otros en Polonia ocupada fueron construidos y dirigidos por el régimen nazi.

También recordó los sufrimientos padecidos por Polonia en los tiempos de la Segunda Guerra Mundial, cuando los nazis mataron a 6 millones de ciudadanos polacos, entre ellos 3 millones de judíos de esa nacionalidad.

El error de Obama se produjo durante un discurso pronunciado en la Casa Blanca el martes anterior, en una ceremonia de homenaje a Jan Karski, resistente polaco que fue uno de los primeros en dar testimonio de la política de exterminio de los judíos por parte de los ocupantes nazis.

Antes de un viaje a través de líneas enemigas, combatientes de la resistencia le habían dicho que se estaba asesinando a los judíos a gran escala y lo hicieron entrar a escondidas en el gueto de Varsovia y en un campo de la muerte polaco para que él mismo viera lo que estaba ocurriendo allí, había declarado el presidente de Estados Unidos.

Este error provocó conmoción en Polonia, donde desde hace años se combate la utilización de esta expresión. Después del error, el presidente Komorowski le escribió a Obama diciendo que la cuestión era muy sensible en Polonia para quienes sufrieron la ocupación nazi.

Ahora Komorowski afirmó recibir con satisfacción la carta del inquilino de la Casa Blanca en la que reconoce su error, cometido de forma involuntaria y sin ninguna mala intención, admitió el jefe de Estado polaco.