Mundo
Ver día anteriorSábado 21 de marzo de 2009Ver día siguienteEdiciones anteriores
Servicio Sindicado RSS
Dixio

La república islámica es una gran civilización admirada en su país y en el mundo, dice

Propone Barack Obama al pueblo y líderes de Irán un nuevo comienzo

Washington está en busca de lazos constructivos con Teherán y la comunidad internacional, afirma

El mensaje fue difundido en la radioemisora Voz de Estados Unidos con motivo del año nuevo iraní

Foto
La iraní Marzieh Masaebi escucha en la televisión de Teherán el discurso del mandatario estadunidense, que también fue difundido en InternetFoto Ap
 
Periódico La Jornada
Sábado 21 de marzo de 2009, p. 27

Teherán, 20 de marzo. El presidente de Estados Unidos, Barack Obama, propuso al pueblo y los líderes de Irán un nuevo comienzo en sus relaciones bilaterales que deje en el pasado tres décadas de tensiones entre nuestras dos naciones, en un mensaje videograbado que no tiene precedentes por su alcance en radio, televisión y sitios de Internet, y por la intención del mandatario de hablar directamente a todos los iraníes.

En contraste con los discursos de George W. Bush en sus ocho años de presidencia, en los cuales Irán fue caracterizado como uno de los países del eje del mal y promotor del terror, Obama reconoció que constituye una gran civilización y sus logros se han ganado el respeto de Estados Unidos y el mundo en el arte, la música, la literatura y la innovación.

En esta temporada de nuevos comienzos me gustaría hablar con claridad a los líderes de Irán. Tenemos serias diferencias que han aumentado con el tiempo. Mi gobierno está comprometido en una diplomacia que aborde todo el espectro de asuntos ante nosotros, y en buscar lazos constructivos entre Estados Unidos, Irán y la comunidad internacional. Este proceso no estará anticipado con amenazas. Buscamos en cambio un compromiso que sea honesto y basado en el respeto mutuo, dijo.

El mensaje del mandatario estadunidense fue difundido con motivo del año nuevo iraní, el llamado Nowruz, en la emisora gubernamental para el extranjero Voice of America (Voz de Estados Unidos), que tiene emisiones en varios idiomas, así como sus respectivos sitios en Internet.

La Casa Blanca informó que la versión del mensaje con subtítulos en persa fue distribuida a los canales de noticias de la región para su transmisión este viernes por la mañana en Irán, al tiempo que las agencias de noticias reportaron la recepción de la videograbación en Teherán.

En medio de estas celebraciones descansa la promesa de un nuevo día, la promesa de oportunidades para nuestros hijos, seguridad para nuestras familias, progreso para nuestras comunidades y paz entre nuestras naciones. Éstas son esperanzas compartidas, éstos son sueños comunes.

Obama aseguró que “Estados Unidos quiere que la República Islámica de Irán tome su merecido sitio en la comunidad de naciones. Ustedes tienen ese derecho, aunque eso viene junto a responsabilidades reales, y ese sitio no puede ser alcanzado por medio del terror o las armas, sino con acciones pacíficas que manifiesten la verdadera grandeza del pueblo iraní y su civilización. Y la medida de esa grandeza no es la capacidad para destruir, sino su demostrada habilidad para construir y crear.

Entonces, en ocasión de su año nuevo, quiero que ustedes, el pueblo y los líderes de Irán entiendan el futuro que buscamos. Es un futuro con renovados intercambios entre nuestros pueblos, y mayores oportunidades para asociaciones y comercio. Es un futuro donde las viejas divisiones serán superadas, donde ustedes y todos los vecinos y el mundo puedan vivir en mayor seguridad y mayor paz.

El mandatario admitió que un cambio en las relaciones no se logrará fácilmente, porque existen aquéllos que insisten en que nos definimos gracias a nuestras diferencias, pero invocó el espíritu de esta nueva temporada para buscar al mismo tiempo la promesa de un nuevo comienzo.

Desde que asumió la presidencia, el 20 de enero, Obama se ha referido en tres ocasiones a Irán –incluido el mensaje de hoy– en tono conciliador. En su discurso de toma de posesión dijo que si países como Irán tienen la voluntad de abrir su puño, hallarán una mano tendida de nuestra parte.

El 9 de febrero, en su primera rueda de prensa, Obama saludó al pueblo de Irán y elogió sus tradiciones culturales, pero afirmó que Teherán ha sido poco cooperativo como actor de la paz mundial. No obstante la crítica, el gobernante propuso una apertura diplomática frente a frente, que conduzca a una nueva dirección.

Desde el comienzo de la administración demócrata, otros altos funcionarios también han buscado mejorar las relaciones con Irán, país con el que Estados Unidos rompió relaciones en 1980, cinco meses después de que la embajada estadunidense fuera blanco de ataques de estudiantes, que asaltaron la sede diplomática y tomaron como rehenes a 63 funcionarios durante 444 días.

Además de la ruptura bilateral en 1979, Washington impuso sanciones a Teherán e inició una política hostil hacia el gobierno iraní que se radicalizó en los siguientes años y llegó a uno de sus puntos más conflictivos cuando en 2005 ganó las elecciones presidenciales Mahmud Ahmadinejad, quien en enero pasado anunció que buscará la relección por cuatro años más.

Los conflictos entre Estados Unidos e Irán se remontan más allá de la llamada crisis de los rehenes de la embajada en 1979.

En 1953, el primer ministro nacionalista Mohamed Mossadeq fue derrocado por un golpe de Estado organizado por la estadunidense Agencia Central de Inteligencia y los servicios de espionaje británicos, para controlar los recursos petroleros locales. Al frente del Estado iraní quedó entonces el sha Mohamed Reza Pahlevi, quien fue depuesto por un movimiento popular liderado por el ayatola Rojula Jomeini, fallecido en 1989.

El primer funcionario iraní en comentar el mensaje de Obama fue el ministro de Energía Parviz Fattah, quien afirmó en Estambul –donde participa en un foro internacional sobre el agua– que “evidentemente este mensaje es positivo, pero agregó que además de palabras necesitamos actos.

Pese a expresiones de concordia de funcionarios estadunidenses en los dos últimos meses, Washington mantiene las sanciones diplomáticas y comerciales y Obama las ratificó el 12 de marzo pasado.

El mensaje de Obama fue bien recibido en Rusia y Francia. El presidente Nicolas Sarkozy dijo que hace años que esperamos que los estadunidenses vuelvan a comprometerse con el asunto iraní, mientras que el vicecanciller ruso Serguei Ryabkov dijo que es muy importante para nosotros que la administración estadunidense dé pasos para encontrarse con Irán en la esfera diplomática.

Por el contrario, el presidente israelí, Shimon Peres, aprovechó el año nuevo iraní para cuestionar en un mensaje de audio en la cadena Farsi ¿cómo pudo permitirse a unos pocos fanáticos religiosos tomar el peor camino a los ojos de Dios y del hombre?, en referencia a los líderes iraníes, a quienes pidió que dejen de gastar sus días lidiando con bombas y uranio.