.
Primera y Contraportada
Editorial
Opinión
El Correo Ilustrado
Política
Economía
Mundo
Estados
Capital
Sociedad y Justicia
Cultura
Espectáculos
Deportes
Fotografía
Cartones
CineGuía
Suplementos
Perfiles
La Jornada en tu PALM
La Jornada sin Fronteras
La Jornada de Oriente
La Jornada Morelos
La Jornada Michoacán
Librería
Correo electrónico
Búsquedas
Suscripciones
Obituario
C O N T R A P O R T A D A
..

México D.F. Martes 7 de septiembre de 2004

Nace la primera universidad intercultural

Contrapeso a la globalización loca, expuso León-Portilla en la apertura de cursos

CLAUDIA HERRERA BELTRAL ENVIADA

San Felipe del Progreso, Edomex, 6 de septiembre. Para jóvenes mazahuas, otomíes, matlazincas y tlahuicas hoy fue un día de festejos. En el Centro Ceremonial Mazahua se inauguraron los cursos de la primera universidad intercultural del país, y no pudo ser de mejor forma que escuchando la voz del historiador Miguel León-Portilla, quien consideró a los alumnos baluartes "contra esa globalización loca" que va en contra de las culturas y las lenguas.

Emocionado por la apertura de esta universidad, pionera en la enseñanza de las licenciaturas de comunica- ción, desarrollo sustentable y lengua y cultura con enfoque intercultural, el ex director del Instituto Indigenista Interamericano habló sobre la "globalización fatal", ésa que intentan imponer a los pueblos originarios, y recitó un poema de su autoría sobre la muerte de las lenguas y de lo que pierde el mundo cuando éstas desaparecen: "La humanidad se empobrece", dijo.

El autor de La visión de los vencidos expuso, ante jóvenes que buscan recuperar las culturas y las lenguas de sus ancestros, que "la historia de los pueblos indígenas es triste" y lamentó que se hayan necesitado 180 años para que se reconocieran sus lenguas en la Constitución.

Este día las palabras de León-Portilla demostraron su vigencia, a pesar de que se trataba de un momento de celebración para los indígenas. Molestos, los integrantes del Consejo Supremo Mazahua se presentaron sorpresivamente a la ceremonia y después de dialogar con algunas autoridades, aceptaron incorporarse y realizar un rito de bienvenida.

"Tal vez no hemos tenido un doctorado en ninguna universidad, pero tenemos el que nos ha dado la vida. Fue una falta de respeto no haber invitado a nuestro grupo; lo borraron del mapa, pero vamos a buscar que nos tomen en cuenta", dijo en entrevista Margarito Sánchez, presidente del Consejo Supremo Mazahua, quien demandó al rector Felipe González Ortiz que sume a este proyecto a los dirigentes indígenas de otras cuatro etnias, que podrán enviar a sus hijos a las aulas de la Universidad Intercultural del Estado de México.

La inconformidad de esta organización surgió porque en el programa sólo fueron consideradas las autoridades municipales, estatales y federales. El acto pareció haber sido desdeñado por el subsecretario de Educación Superior, Julio Rubio, y el secretario de Educación del estado de México, Agustín Gasca, quienes cancelaron su participación de última hora; el segundo envió un representante.

Pero eso no fue obstáculo para que hubiera un ánimo de optimismo. En el corazón de la región mazahua abrió sus puertas la primera universidad intercultural, que ha olvidado las reglas de centros tradicionales: cerca de 70 por ciento de su alumnado lo integran mujeres, dedicará un año a impartir cursos remediales y enseñará a escribir a los indígenas en sus lenguas maternas.

Los 270 estudiantes y sus padres, reunidos en una cabaña del centro ceremonial mazahua, fueron testigos del comienzo de esta nueva apuesta educativa, que en principio operará en pequeños salones rentados.

Hasta estas tierras, ubicadas en las partes más altas del estado de México -a tres horas de la ciudad de México-, León-Portilla llevó su discurso en favor de las culturas de México.

Recordó que cuando se conmemoraron los 500 años de la llegada de los españoles a América, decía que si de algo debíamos alegrarnos era de la residencia de los pueblos originarios. Expresó: ''no perdieron sus lenguas y la prueba la tenemos en los 180 mil hermanos mazahuas, así como en los nahuas, mayas, tzeltales y purépechas''.

Sólo los zapotecos hablan cinco lenguas distintas. El historiador informó que en México se hablan más de 100 lenguas.

Después hizo una disertación sobre los efectos de la globalización. "La tecnológica es buena, con ciertas reservas, pero hay otra fatal, la cultural, que implica tratar de que yo sea como quiere el otro.

''La historia de cómo ha sido la vida de los pueblos originarios en México hasta hace poco, la verdad, es triste'', afirmó frente a rostros de mujeres y hombres que la han vivido y que en la década reciente encontraron en la migración una alternativa para sobrellevarla.

También hizo un recuento de esos episodios tristes: primero la Conquista y las encomiendas, después la Independencia, que empeoró las cosas porque declaró que en México no había indios, y la Constitución de 1857, que suprimió las tierras comunales. Pasó revista a la Revolución Mexicana, la cual "mejoró un poco la cosa", porque volvió al régimen de propiedad comunal, lo que -recordó- volvió a debilitarse en la gestión de Carlos Salinas de Gortari.

Frente a los pobladores de la región mazahua, León-Portilla defendió su derecho a demandar la autonomía, porque no se trata de soberanía. "Los pueblos indígenas pueden tener autonomía, no hay que tener miedo, es posible un país con multiplicidad de lenguas y culturas", manifestó.

Y convocó a estos jóvenes a que no cejen en sus estudios, porque tienen la oportunidad de capacitarse para ser mexicanos de "primerísima", como defensores de la riqueza cultural y lingüística de México. A ellos dedicó la lectura de su poema escrito en náhuatl y traducido al español.

Un fragmento: "Cuando muere una lengua ya muchas han muerto y muchas pueden morir. Espejos para siempre quebrados, sombra de voces para siempre selladas. La humanidad se empobrece". Se escuchó un largo aplauso.

Antes, los integrantes del Consejo Supremo Mazahua supieron hermanarse con León-Portilla y los impulsores del proyecto, entre ellos, la coordinadora general de Educación Intercultural Bilingüe, Sylvia Schmelkes. Al ritmo de música de flautas y tambores, llegaron a la ceremonia y luego a cada uno de ellos les entregaron grandes mazorcas y collares de flores como símbolo de amistad.

Margarito Sánchez resumió el sentir de los indígenas de la región: "Ya era tiempo de que le dieran a nuestro pueblo lo que es de nuestro pueblo". 

Números Anteriores (Disponibles desde el 29 de marzo de 1996)
Día Mes Año
La Jornada
en tu palm

Av. Cuauhtémoc 1236 Col. Santa Cruz Atoyac
delegación Benito Juárez México D.F. C.P. 03310
Teléfonos (55) 91 83 03 00 y 91 83 04 00
Coordinación de Publicidad
Tels: (55) 91 83 03 00 y 91 83 04 00 Exts: 4900 y 4104

Email
Coordinación de Sistemas
Teléfonos (55) 91 83 03 11 y 91 83 03 77

Email

  © Derechos Reservados 2003 DEMOS, Desarrollo de Medios, S.A. de C.V.
Todos los Derechos Reservados. Derechos de Autor 04-2003-08131804000-203.
Prohibida la reproducción total o parcial del contenido sin autorización expresa del titular.
El título y contenido se encuentran protegidos por la legislación de la materia en la República Mexicana.