.
Primera y Contraportada
Editorial
Opinión
El Correo Ilustrado
Política
Economía
Mundo
Estados
Migración
Capital
Sociedad y Justicia
Cultura
Espectáculos
Deportes
Fotografía
Cartones
CineGuía
Suplementos
Perfiles
La Jornada en tu PALM
La Jornada sin Fronteras
La Jornada de Oriente
La Jornada Morelos
Librería
Correo electrónico
Búsquedas
Suscripciones
C U L T U R A
..

México D.F. Lunes 19 de abril de 2004

El Nobel sabía que la poesía es de quien la recrea, indica el experto Anthony Stanton

Los lectores, propietarios de la obra de Paz

Hoy, sexto aniversario luctuoso del escritor El FCE lanza el segundo tomo de Obra poética

ERICKA MONTAÑO GARFIAS

Compleja, inacabable y viva. Así es la obra de Octavio Paz. Y aun cuando es de las más leídas, todavía encierra preguntas. Ahí es donde radica su vigencia y valor, afirma el investigador Anthony Stanton, estudioso desde hace tres décadas de los textos del Nobel mexicano.

Al cumplirse este lunes seis años de la muerte del escritor, el Fondo de Cultura Económica publica el segundo tomo de su obra poética, que abarca de 1969 a 1998. El volumen se presenta mañana a las 18:30 horas en la librería Octavio Paz.

Paz (1914-1998), destaca Stanton, ''representa más que el hallazgo de ciertas certezas y verdades que él, desde luego, buscaba como poeta. Lo que nos deja es una cantidad de enigmas, preguntas e interrogantes para los lectores, y eso es estimulante. Los poetas que suelen presentarse como guardianes de una sola verdad o respuesta definitiva, eterna, no duran mucho.

''Los poetas que seguimos leyendo -llámense Dante, Shakespeare, Baudelaire, Paz o Neruda- son grandes porque nos siguen incitando. Sus obras plantean una serie de preguntas con las cuales los lectores nos podemos identificar, y por eso son poetas vivos", expresa en entrevista el autor de Las primeras voces del poeta Octavio Paz (1931-1938).

El investigador de El Colegio de México subraya que la obra de Paz sigue creciendo, pese a los años que han pasado desde su muerte. ''El mismo tenía conciencia de eso: el poeta, al escribir y publicar una obra, hasta cierto punto se separa de ella y reconoce que tendrá vida propia, que será apropiada, leída por otros lectores, y que éstos pueden hacer interpretaciones tan distintas incluso de las del mismo poeta.

''Es cierto que el poeta es propietario de su obra en un sentido legal, pero los propietarios somos quienes leemos esa obra. Por ello sigue creciendo; no se agota todavía, aun cuando haya desaparecido físicamente y aun cuando no estemos todavía en posesión de su obra total, porque no están recopilados en estos volúmenes los poemas que estaba trabajando cuando murió, quizá porque nunca los terminó".

Veta por explorar aún más

Anthony Stanton -especialista en literatura mexicana e hispanoamericana modernas, teoría literaria y poesía y ensayo mexicanos- subraya que falta mucho para conocer completamente el trabajo del autor de Sor Juana o las trampas de la fe y El laberinto de la soledad.

<img src= Foto_42_OK" HSPACE=6 VSPACE=6 NOSAVE BORDER=2 height=252 width=200 align=LEFT>En el tomo II de su obra poética, explica, "está su obra de madurez, pero hay libros enteros recogidos aquí que siguen sin conocerse, por ejemplo Arbol adentro, el último que publicó. Es un texto fascinante y muy complejo, supongo que por eso no es tan estudiado".

Además, una de las sorpresas que se descubren en este volumen son las obras que hizo en colaboración con otros autores.

''Sabíamos que era un gran traductor, y las traducciones son estrictamente obras hechas en colaboración, son escritos hechos a partir de los textos de otros autores, y lo mismo se puede decir de los libros que están agrupados en Poemas colectivos, ahí tenemos varias piezas que Paz escribió junto con otros poetas de otras lenguas y culturas.

''En el mundo moderno solemos pensar que los poetas son los autores de sus obras. Hay leyes que protegen la autoría intelectual, pero Octavio Paz nos hace conscientes, sobre todo en este tomo, de que no hay una diferencia fundamental entre creación, recreación y traducción. Que todos los poetas, en un sentido muy profundo, son traductores de otros poetas y otros poemas".

En 1975, siendo estudiante universitario, Stanton comenzó a interesarse por los textos de Paz: "Comencé a leer su poesía en la biblioteca, siguieron sus otros libros, hice una tesis doctoral sobre él, vine a México en 1979, y ese año lo conocí".

Llamó su atención para estudiar su obra ''la presencia de un poeta y, en forma paralela, de un hombre que reflexiona, no sólo sobre poesía, sino también sobre el mundo, la sociedad, la política, la cultura, el arte, las religiones. Su poesía se mueve entre formas experimentales y tradicionales, entre los poemas breves y extensos".

Su trabajo poético, subraya, "cambió el rumbo de la poesía hispánica, y eso sólo se puede decir de muy pocos poetas en lengua española. Los poetas cambian las cosas y se puede hablar de un antes y un después de la obra de Octavio Paz en México, pero también en el mundo hispánico y fuera del mundo hispánico.

''Su figura ha sido reconocida a nivel internacional, en muchas otras culturas. Nos da un modelo de poesía que tal vez antes no estaba tan arraigada en la lengua hispánica: una poesía que tiene al mismo tiempo un momento reflexivo, una conciencia crítica y eso se dio no sólo en su obra ensayística. Eso es muy distintivo en la poesía de Paz y no lo veo en ningún poeta anterior en lengua española.''

Obra poética II (1969-1998) se presenta mañana a las 18:30 horas en la librería Octavio Paz (Miguel Angel de Quevedo 115, Chimalistac), con la participación de Stanton, Enrico Mario Santí y Hugo Verani.

Números Anteriores (Disponibles desde el 29 de marzo de 1996)
Día Mes Año
La Jornada
en tu palm
La Jornada
Coordinación de Sistemas
Av. Cuauhtémoc 1236
Col. Santa Cruz Atoyac
delegación Benito Juárez
México D.F. C.P. 03310
Teléfonos (55) 91 83 03 00 y 91 83 04 00
Email
La Jornada
Coordinación de Publicidad
Av. Cuauhtémoc 1236 Col. Santa Cruz Atoyac
México D.F. C.P. 03310

Informes y Ventas:
Teléfonos (55) 91 83 03 00 y 91 83 04 00
Extensiones 4329 y 4110
Email