.. |
México D.F. Miércoles 16 de julio de 2003
VIDEO
Leonardo García Tsao
Cosecha desigual
YA SE SABE que las opciones en los videoclubes
se dividen entre un predominio del material hollywoodense y escasos ejemplos
de otras cinematografías. Una marca especializada en los segundos
ha sido Zafra Video. Como filial de una compañía distribuidora
en salas, Zafra se ha encargado de sacar al mercado del DVD títulos
que tuvieron su limitado estreno en la Cineteca o en salas de arte.
POR DESGRACIA, LA calidad de los productos es desigual.
Casi ninguno de los títulos recientes ha sido editado con el mismo
cuidado que Ghost dog, el camino del samurai, de Jim Jarmusch.
Distribuido el año pasado, el paquete contenía una copia
impecable de la película en su formato original de pantalla ancha,
además de un curioso material adicional.
DE LAS EDICIONES recientes sólo El regreso
(Kids return), de Takeshi Kitano, ha respetado ese formato. Para
cualquiera interesado en el cine como algo más que entretenimiento
dominguero, resulta fundamental preservar la dimensión de la pantalla
ancha con el recurso del llamado letterbox, es decir, las franjas
negras arriba y debajo de la imagen. (Cuando fui programador de cine de
Canal 22 se procuraba conseguir las versiones widescreen; no faltó
el televidente que llamaba para quejarse de que la exhibición estaba
defectuosa.)
Barrio y Días perros
EN
CAMBIO BARRIO, segundo largometraje del
español Fernando León de Aranoa, y Días perros,
del austriaco Ulrich Seidl, han sido modificados para llenar la pantalla
televisiva. En el primer caso, eso se traduce en una mutilación
del encuadre original: los tres adolescentes que protagonizan la película
muchas veces no caben en el reducido cuadro. Eso, claro, desmerece el trabajo
del fotógrafo Alfredo Mayo. Pero lo sucedido con Días
perros es peor. En su procuración del fullscreen la película
no ha sido transferida por una lente anamórfica; por lo tanto, los
personajes se ven alargados, como pintados por El Greco. Si bien
la mirada de Seidl privilegiaba lo grotesco, de seguro no calculaba esa
deformación adicional.
POR ELLO, LA única que me pareció
digna de revisión fue la cinta de Kitano. Muy diferente al grueso
de su filmografía, El regreso es la menos estilizada y violenta
de sus realizaciones. Al narrar el fracaso de dos jóvenes rebeldes,
al borde de la delincuencia, el cineasta ha expresado con afectuosa melancolía
las reducidas opciones profesionales que le quedan a la juventud japonesa.
Ciertamente no es una obra menor como parecía en un principio, sino
un trabajo muy personal -hay matices autobiográficos, por ejemplo,
en los personajes secundarios que aspiran a formar un dúo cómico-,
puntuado por su habitual sentido del humor cruel.
LA UNICA OBJECION a este DVD son los subtítulos
en castellano, elaborados por la compañía Titravideo. Obviamente
traducidos de una lista de diálogos en inglés, sin ver la
película, los subtítulos abundan en errores en los pronombres
y en otros detalles, como llamar "pandilleros" a unos gánsteres
(o yakuzas). Quizás la equivocación más grave
sea la última línea de la película. En su rencuentro,
después de sus frustradas carreras en el boxeo y la mafia, los protagonistas
se preguntan si están acabados. El subtítulo dice: "¿Ya
terminamos?" El significado es otro.
ES BUENA NOTICIA que Zafra Video edite títulos
especializados. Pero se agradecería un control de calidad más
estricto.
|