.
Primera y Contraportada
Editorial
Opinión
El Correo Ilustrado
Política
Economía
Mundo
Estados
Capital
Sociedad y Justicia
Cultura
Espectáculos
Deportes
CineGuía
Lunes en la Ciencia
Suplementos
Perfiles
Fotografía
Cartones
La Jornada en tu PALM
La Jornada de Oriente
La Jornada Morelos
Librería
Correo Electrónico
Búsquedas
C A P I T A L
..

México D.F. Viernes 13 de junio de 2003

Entre otras garantías, se les ofrecen traductores

Ya hay condiciones para mejorar la atención a indígenas en el MP: Bátiz

ANGEL BOLAÑOS SANCHEZ

El procurador general de Justicia del Distrito Federal, Bernardo Bátiz Vázquez, informó que al mes son presentados en las agencias del Ministerio Público (MP) entre dos y tres indígenas, ya sea como víctimas o presuntos responsables de delitos.

El funcionario señaló que en años anteriores se descuidó la atención a dicho sector de la población y era complicado conseguir peritos traductores que auxiliaran a los agentes ministeriales en las diligencias, pero ahora se cuenta con convenios suscritos con otras instituciones, que permitirán a la dependencia contar con peritos traductores, intérpretes interculturales y gestores en lenguas indígenas en el momento que sea necesario.

Bátiz indicó que el Distrito Federal es una de las entidades con mayor población indígena: alrededor de un millón. Refirió que si bien la mayoría entiende el español, para expresarse con mayor claridad necesitan usar sus lenguas, y para esto se suscribió el convenio. Consideró que las condiciones de pobreza en las comunidades indígenas continúan siendo factor de expulsión de sus miembros hacia esta ciudad, principalmente provenientes de Puebla, Veracruz y Oaxaca.

Precisó que los convenios que la dependencia suscribió el pasado 5 de diciembre con el entonces Instituto Nacional Indigenista, hoy Comisión Nacional de Desarrollo de los Pueblos Indígenas, y con la Organización de Traductores, Intérpretes Interculturales y Gestores en Lenguas Indígenas AC, se derivan de la recomendación 8/2002 de la Comisión de Derechos Humanos del Distrito Federal, relacionada con la detención arbitraria, discriminación y deficiente procuración de justicia, contra una familia de la comunidad mixteca.

Bátiz explicó que, en su mayoría, los indígenas que requieren de los servicios de la PGJDF pertenecen a los grupos otomí, mixe, mazahua y náhuatl. Adicionalmente, recordó que el pasado miércoles la dependencia inició la impartición de cursos sobre procuración de justicia y pueblos indígenas.

El más reciente reporte de la Coordinación de Seguimiento de Recomendaciones de la CDHDF ubicó la 8/2002 entre las que tienen "avance constante y significativo", luego de que la PGJDF aceptó en todos sus puntos dicha recomendación.

El apoyo que las citadas instituciones pueden brindar a la procuraduría capitalina no se restringe a su directorio de traductores, sino que abarca además información relacionada con instituciones, cultura, tradiciones, usos y costumbres y los sistemas normativos de integrantes de comunidades indígenas. Asimismo, la dependencia se comprometió a emitir un acuerdo para normar los criterios de actuación en las averiguaciones previas en que se encuentren involucrados indígenas, e instruir a los agentes del Ministerio Público y a sus auxiliares para que actúen con diligencia y sensibilidad en esos casos.

Números Anteriores (Disponibles desde el 29 de marzo de 1996)
Día Mes Año
La Jornada
en tu palm
La Jornada
Coordinación de Sistemas
Av. Cuauhtémoc 1236
Col. Santa Cruz Atoyac
delegación Benito Juárez
México D.F. C.P. 03310
Teléfonos (55) 91 83 03 00 y 91 83 04 00
Email
La Jornada
Coordinación de Publicidad
Av. Cuauhtémoc 1236 Col. Santa Cruz Atoyac
México D.F. C.P. 03310

Informes y Ventas:
Teléfonos (55) 91 83 03 00 y 91 83 04 00
Extensiones 4445 y 4110
Email