México D.F. Viernes 13 de junio de 2003
Entre otras garantías, se les ofrecen traductores
Ya hay condiciones para mejorar la atención a indígenas en el MP: Bátiz
ANGEL BOLAÑOS SANCHEZ
El procurador general de Justicia del Distrito Federal, Bernardo Bátiz Vázquez, informó que al mes son presentados en las agencias del Ministerio Público (MP) entre dos y tres indígenas, ya sea como víctimas o presuntos responsables de delitos.
El funcionario señaló que en años anteriores se descuidó la atención a dicho sector de la población y era complicado conseguir peritos traductores que auxiliaran a los agentes ministeriales en las diligencias, pero ahora se cuenta con convenios suscritos con otras instituciones, que permitirán a la dependencia contar con peritos traductores, intérpretes interculturales y gestores en lenguas indígenas en el momento que sea necesario.
Bátiz indicó que el Distrito Federal es una de las entidades con mayor población indígena: alrededor de un millón. Refirió que si bien la mayoría entiende el español, para expresarse con mayor claridad necesitan usar sus lenguas, y para esto se suscribió el convenio. Consideró que las condiciones de pobreza en las comunidades indígenas continúan siendo factor de expulsión de sus miembros hacia esta ciudad, principalmente provenientes de Puebla, Veracruz y Oaxaca.
Precisó que los convenios que la dependencia suscribió el pasado 5 de diciembre con el entonces Instituto Nacional Indigenista, hoy Comisión Nacional de Desarrollo de los Pueblos Indígenas, y con la Organización de Traductores, Intérpretes Interculturales y Gestores en Lenguas Indígenas AC, se derivan de la recomendación 8/2002 de la Comisión de Derechos Humanos del Distrito Federal, relacionada con la detención arbitraria, discriminación y deficiente procuración de justicia, contra una familia de la comunidad mixteca.
Bátiz explicó que, en su mayoría, los indígenas que requieren de los servicios de la PGJDF pertenecen a los grupos otomí, mixe, mazahua y náhuatl. Adicionalmente, recordó que el pasado miércoles la dependencia inició la impartición de cursos sobre procuración de justicia y pueblos indígenas.
El más reciente reporte de la Coordinación de Seguimiento de Recomendaciones de la CDHDF ubicó la 8/2002 entre las que tienen "avance constante y significativo", luego de que la PGJDF aceptó en todos sus puntos dicha recomendación.
El apoyo que las citadas instituciones pueden brindar a la procuraduría capitalina no se restringe a su directorio de traductores, sino que abarca además información relacionada con instituciones, cultura, tradiciones, usos y costumbres y los sistemas normativos de integrantes de comunidades indígenas. Asimismo, la dependencia se comprometió a emitir un acuerdo para normar los criterios de actuación en las averiguaciones previas en que se encuentren involucrados indígenas, e instruir a los agentes del Ministerio Público y a sus auxiliares para que actúen con diligencia y sensibilidad en esos casos.
|