°C -
|

La Jornada

Últimas noticias
Anuncio
Anuncio

El Nobel de Literatura, al dramaturgo Jon Fosse

06 de octubre de 2023 08:37

El novelista, dramaturgo y poeta noruego Jon Fosse (Hausgesund, 1959), autor de una obra en la cual se conjuga la crítica cruda del mundo con ternura y humor, que muestra la profundidad de la naturaleza humana al narrar de manera sencilla la vida cotidiana, obtuvo el Premio Nobel de Literatura 2023.

A las cinco de la mañana de México (13 horas en Estocolmo) de este jueves, Mats Malm, secretario permanente de la Academia Sueca, anunció que Fosse se adjudicó el galardón por sus obras de teatro y prosa innovadoras que dan voz a lo indecible.

A través de su editorial, Samlaget, Fosse dijo que consideraba el Nobel un premio a la literatura que, ante todo, pretende ser literatura, sin otras consideraciones, según la agencia Afp.

El creador de 64 años dijo a la televisora pública noruega NRK, reportó Ap: me sorprendió que me llamaran, pero al mismo tiempo no. Los pasados 10 años me he preparado con cautela para la posibilidad de que esto ocurriera. Recibir la llamada fue una gran alegría.

Ese despacho consignó que Malm anunció el premio a Fosse y éste le dijo que estaba manejando por una zona rural y prometió regresar con cuidado a casa, se dirigía hacia un fiordo al norte de Bergen, Noruega.

Jon Fosse ha escrito novelas, cuentos, poesía, libros infantiles, ensayos y obras de teatro. En 2007 fue nombrado caballero de la Orden Nacional del Mérito de Francia y es autor de unos 60 poemarios, novelas y textos dramatúrgicos.

En noviembre pasado, el también ensayista dijo al semanario estadunidense The New Yorker: “Siento que hay una especie de –no sé si es una palabra correcta– reconciliación en mis escritos. O, para usar la palabra católica o cristiana, paz”.

Ahí mencionó: siempre puedes explicar el cerebro de forma científica, pero no puedes captar su luz o su espíritu. Es otra cosa. La literatura en sí misma sabe más de lo que sabe la teoría de la literatura.

En librerías mexicanas se hallan Trilogía y los cuatro tomos de la serie Septología, dividida en El otro nombre I, El otro nombre II, Yo es otro Un nuevo nombre; este último fue finalista en el Premio Booker Internacional del año pasado. Todos, de Editorial De Conatus

La novela temprana Mañana y tarde (2000), coedición de los sellos Nórdica Libros y De Conatus, estará en la próxima Feria Internacional del Libro de Guadalajara, y en diciembre se pondrá a la venta en México.

Anders Olsson, presidente del Comité Nobel de Literatura, sostuvo en un comunicado que Mañana y tarde puede ser la obra más esperanzadora del reciente ganador, por su tono de reconciliación, aunque las cuestiones que surgen en el intermedio entre la vida y la muerte siguen sin resolverse. Junto con sus pausas, interrupciones y negaciones, tales preguntas son profundamente características del lenguaje de Fosse.

Por otra parte, Beatriz González, editora del sello De Conatus, dijo: entiendo que con este premio también se hace un reconocimiento para las editoriales independientes y los autores minoritarios.

Explicó que cuentan con los derechos durante 10 años, y seguiremos publicando a Fosse mientras podamos adquirirlos, lo que ahora será más complicado.

Dramaturgo muy representado

Jon Fosse, a pesar de ser autor de una obra poco accesible para el gran público, es uno de los dramaturgos vivos más representados en Europa. Tiene la característica de ser minimalista y desarrollar su creación en un lenguaje sencillo pleno de ritmo, melodía y silencio.

En su faceta de dramaturgo, el noruego fue conocido por la obra Alguien va a venir, junto con Naustet (1989) y Melancolía I II (1995-96). Desde hace años, su nombre había figurado entre los candidatos más fuertes para el máximo galardón de las letras mundiales.

No escribo sobre personajes en el sentido tradicional de la palabra. Escribo sobre la humanidad, declaró Fosse en 2003 al diario francés Le Monde.

El novelista y poeta es el cuarto noruego que recibe el Nobel de Literatura. Antes lo obtuvieron Sigrid Undset (1928), Knut Hamsun (1920) y Bjornstjerne Bjornson (1903).

El primer ministro noruego, Jonas Gahr Store, felicitó al que definió como escritor excepcional.

Anders Olsson reseñó que desde Alguien va a venir (1996), “con sus temas de anticipación temerosa y celos paralizantes, la singularidad de Fosse es totalmente evidente. En su radical reducción del lenguaje y la acción dramática, expresa las emociones humanas más poderosas de ansiedad e impotencia en los términos cotidianos más sencillos.

Al igual que su gran precursor en literatura nynorsk (forma moderna del idioma noruego), Tarjei Vesaas, Fosse combina fuertes lazos locales, tanto lingüísticos como geográficos, con técnicas artísticas modernistas. Incluye en sus afinidades electivas nombres como Samuel Beckett, Thomas Bernhard y Georg Trakl.

El académico sueco rechazó que la particular visión gnóstica de Fosse se traduzca en un desprecio nihilista del mundo. Hay gran calidez y humor en su obra, y una ingenua vulnerabilidad en sus crudas imágenes de la experiencia humana.

Olsson refirió que “desde la publicación de su primer poemario en 1986, Engel med vatn i augene, el lenguaje lírico ha sido siempre un gran recurso en la escritura de Fosse. La reciente edición de su recopilación poética, Dikt i samling (2021), da fe del importante papel que la poesía ha desempeñado para él a lo largo de los años, proporcionándole la base de su dicción elemental y su sentido de los límites del lenguaje”.

El Nobel incluye un premio económico de 11 millones de coronas suecas (unos 18 millones de pesos). Fosse recibirá el galardón en una ceremonia el 10 diciembre, así como una medalla de oro de 18 quilates y un diploma, de manos del rey Carlos XVI Gustavo.

(Con información de Europa Press)

El actor noruego Jon Fosse gana el Premio Nobel de Literatura “por sus innovadoras obras de teatro y prosa que dan voz a lo indecible”. Vía Graphic News

 
 

Inauguran exposición fotográfica 'La migración a través de la lente' en Iztapalapa

ealizada a instancias de la Organización Internacional para los Migrantes (OIM) y ese centro de enseñanza ubicado en la alcaldía Iztapalapa

José Luis Rivas lanza una nueva versión de los poemas de T. S. Eliot

La primera traducción recibió el Premio Villaurrutia en 1990; esta edición es de la UAM y la Universidad Veracruzana.

Tamayo retrata y vuelve arte el cuerpo femenino en su exhibición 'Mujeres'

El museo que lleva su nombre cierra el ciclo expositivo de 2024 con esta colección que es un "hito en su trayectoria", señaló el curador.
Anuncio