Ciudad de México. Los testigos de Jehová presentaron la primera Biblia completa en lengua de señas mexicana (LSM). Este fue el trabajo de casi 14 años, realizado por voluntarios del credo, y puede descargarse de manera gratuita en su página de internet. “Esto es sobresaliente ya que no existen muchas obras de consulta que sirvieran de base para esta traducción. Con esta versión, serían solo cuatro las Biblias completas disponibles en lenguas de señas alrededor del mundo”, precisó el ministro Armando Ochoa.
La presentación fue transmitida para que los integrantes de la iglesia conozcan el trabajo, y en el acto presencial hubo asistencia de personas con sordera.
El programa contó con interpretación simultánea de español a la lengua de señas y viceversa, e incluso se interpretó a las personas sordo-ciegas usando señas táctiles.
Osmar, un joven sordo que asistió a la presentación de la Biblia expuso que gracias a esta traducción “ya no tengo que depender de otros para saber qué decisiones tomar. Al contar con la Biblia en un idioma que entiendo, puedo encontrar consejos que me ayudan en cada aspecto de mi vida.”
En México se estima que hay alrededor de 2.3 millones de personas sordas o con problemas auditivos. “Por lo que los testigos de Jehová se han esforzado por traducir a la lengua de señas mexicanas mucho material para su beneficio. En su sitio de internet y en su aplicación JW Library Sign Language (aplicación creada para las lenguas de señas), se encuentran libros, revistas, folletos, películas y hasta canciones pensadas para el disfrute de todo tipo de personas, desde niños a adultos mayores”.
Marcos Moreno, portavoz de los testigos de Jehová precisó que quienes forman parte de este credo tienen reuniones completamente en lengua de señas mexicana, a fin de que este sector también tenga acceso a la palabra.
“Aunque desde la década de los 70, personas sordas asistían a nuestras reuniones, la primera congregación (un grupo de personas que se reúne para estudiar la Biblia y adorar a Dios) que se reunió para estudiar la Biblia en lengua de señas mexicanas se formó en 1998.
“Actualmente hay 450 congregaciones en lengua de señas mexicana por todo el país. Cuatro mil 927 personas sordas están estudiando la Biblia con los testigos de Jehová en su lengua”.
Así mismo siete mil 934 personas predican en lengua de señas Mexicana y fue en 1915 cuando se interpretó a lengua de señas por primera vez una asamblea de los testigos de Jehová en los Estados Unidos.
Este trabajo de traducción no es exclusivo de México. “El sitio jw.org y la aplicación móvil cuentan con información traducida a más de 100 lenguajes de señas. De hecho, en cada país de Centroamérica hay un equipo de traductores trabajando para aumentar su contenido. Para muchas personas esta es una muestra clara de que Dios desea que todo tipo de personas conozca su mensaje”.