°C -
|

La Jornada

Últimas noticias
Anuncio
Anuncio

Distinguen a Anne Carson con el Premio Princesa de Asturias de las Letras

Imagen
Además de ser una reconocida poeta, ensayista y traductora, Anne Carson es profesora de literatura clásica y comparada de la Universidad de Michigan. Foto Beowulf Sheehan
19 de junio de 2020 09:33

Madrid. Anne Carson, la poeta del pensamiento clásico, de la Babilonia decadente, de las cuartos solitarios de Edward Hopper o de las diatribas metafísicas de San Agustín o Safo, fue reconocida con el premio Princesa de Asturias de las Letras. El galardón es una forma de poner en valor su prolífica obra, con la que se ha convertido, gracias a su poética innovadora y su solvencia intelectual, en uno de los escritores más destacados del presente.

La escritura de Anne Carson tiene estructura poética, en la que su pensamiento y sensaciones se van entrelazando en el tiempo; lo mismo diserta sobre el tiempo y la nada desde una visión platónica o aristotélica, que se sumerge en la métrica más precisa para reflexionar sobre la caída del muro de Berlín o la deriva mercantilista de nuestros días. Su literatura es un caudal, abierto y sin límite, como cuando afirma: En casa, entretanto, el erudito le había quitado la piel a varias palabras desconocidas. / Sus incisiones producían un sonido azul y apagado como seda.

Esta poeta, ensayista y pensadora nacida en Toronto, Canadá, el 21 de junio de 1950, fue reconocida con uno de los premios literarios más importantes del mundo. El jurado del galardón español se reunió vía telemática para decidir a la persona que seguiría la estela de otros nombres que le han antecedido en el reconocimiento, algunos de ellos grandes nombres de la literatura universal, como Juan Rulfo, José Hierro, Carlos Fuentes, Álvaro Mutis, Doris Lessing, Arthur Miller, Susan Sontag, Ismael Kadaré, Leonard Cohen, Philip Roth y Richard Ford.

Comprometida con la emoción y el pensamiento

En el acta del jurado se explicó que “en los distintos ámbitos de su escritura, Anne Carson ha alcanzado unas cotas de intensidad y solvencia intelectual que la sitúan entre los escritores más destacados del presente. Desde el estudio del mundo grecolatino ha construido una poética innovadora, donde la vitalidad del gran pensamiento clásico funciona a la manera de un mapa que invita a dilucidar las complejidades del momento actual.

Su obra mantiene un compromiso con la emoción y el pensamiento, con el estudio de la tradición y la presencia renovada de las humanidades como una manera de alcanzar mejor conciencia de nuestro tiempo.

Entre los integrantes del jurado se encuentran periodistas y escritores, la mayoría españoles, incluidos Xuan Bello Fernández, Anna Caballé Masforroll, Gonzalo Celorio Blasco y Sergio Vila-Sanjuán Robert.

Anne Carson es profesora de literatura clásica y comparada de la Universidad de Michigan, además de ser una reconocida poeta, ensayista y traductora. Una edición bilingüe de los poemas de Safo que encontró en una librería cambió para siempre su vida: La visión de las dos páginas yuxtapuestas, una de ellas un texto impenetrable, pero de gran belleza visual, me cautivó y compré el ejemplar, explicó en uno de sus libros.

Carson es, además, especialista en la cultura y las lenguas clásicas y en literatura comparada, así como en antropología, historia y publicidad. Para ella, la traducción y la creación son sinónimos. Ha afirmado: Si supiera qué es la poesía no tendría necesidad de escribir. Es algo que busco a tientas en la oscuridad.

Así ha ido creando un mundo exquisito, un collage entre poesía, disertación, ensayo y drama, con aportaciones incluso a veces de ópera. Ya en su primer libro, Eros (1986, con el mismo título en español en 2015), Carson medita sobre la naturaleza del amor romántico y el deseo erótico utilizando fragmentos en prosa que se entrecruzan con los versos. Entre sus más admirados poetas están Homero, Thomas Hardy y las escritoras Stevie Smith y Virginia Woolf.

Con 42 años publicó Short Talks, 1992, obra a la que han seguido los títulos Plainwater, 1995 (una parte de él traducida al español: Tipos de agua: el camino de Santiago, 2000); The Glass Essay, 1995; su conocida obra Autobiography of Red: A Novel in Verse, 1998 (Autobiografía de rojo. Una novela en verso, 2016); Economy of the Unlost: Reading Simonides of Ceos with Paul Celan, 1999; Men in the Off Hours, 2001 (Hombres en sus horas libres, 2007), conjunto de epitafios, poemas de amor, ensayos en verso y esbozos de guiones, y The Beauty of the Husband, 2002 (La belleza del marido: un ensayo narrativo en 29 tangos, 2003), entre otros.

Sotheby's subastará cuadro de Sandro Boticelli del siglo XV

La pintura ‘La Virgen María con el Niño Jesús entronizado’ estará ala vista del público por primera vez en 120 años.

Dedican la Megaofrenda de la UNAM a quienes dejaron huella en el cine nacional

En la explanada del Universum se colocaron 71 instalaciones realizadas por estudiantes de facultades, bachilleratos y escuelas incorporadas.

Estudiantes del Conservatorio levantarán su paro el lunes

Se alcanzaron varios acuerdos con el Inbal y las secretarías de Cultura y Gobernación, indican.
Anuncio