Ciudad de México. Con el propósito de que conozcan cuáles son los derechos que tienen cuando acuden a denunciar, la Fiscalía General de Justicia de la Ciudad de México presentó “La Carta de Derechos de las Víctimas”, que incluye un apartado para grupos de atención prioritaria como niños, personas con alguna discapacidad y población indígena.
En el Museo de la Ciudad de México, la titular de la dependencia, Ernestina Godoy Ramos, señaló que esta cartilla se tradujo a nueve lenguas, como náhuatl, mazateco y otomí, pues en la ciudad se tienen 289 mil 139 personas indígenas.
De ellas, 125 mil hablan al menos 55 de las 68 lenguas indígenas, y se tiene la obligación de otorgarles un traductor profesional que conozca los términos técnicos-jurídicos, para que la gente comprenda qué está pasando y qué va a suceder, como víctima o imputado.
La carta estará en todas las instalaciones de la fiscalía se manera impresa, aunque también se podrá tener de manera digital, a fin de que la gente conozca cómo es todo el proceso penal, aunque “me dicen que son como 300 lenguas, pero vamos con estas primeras nueve”.
Ante la presidenta de la Comisión de Derechos Humanos de la Ciudad de México, Nashieli Ramírez, y las secretarias de Pueblos y Barrios Originarios y de las Mujeres, Laura Ita Ruiz e Ingrid Gómez, calificó su emisión como un gran acontecimiento.
Desde 2018, se ha emprendido un proceso de transición que busca revertir las deficiencias en el trato a las víctimas a lo largo de todo el proceso penal, ponerlas en el centro de atención, brindarles certeza, que accedan a la justicia y se busque la reparación del daño.
Este instrumento forma parte de ese proceso, por lo que se tiene también su traducción al mixe, mixteco, triqui, tzotzil, zapoteco y mazahua, con la colaboración de traductores de la Secretaría de Pueblos y Barrios Originarios y Comunidades Indígenas Residentes pi) y académicos de la UNAM, destacó.
La secretaria de Pueblo y Barrios confió en continuar con el trabajo conjunto con la Fiscalía para fortalecer el seguimiento a los grupos de atención prioritaria, como las personas de identidad indígena, quienes constantemente son víctimas de actos de discriminación y exclusión social.
La Carta está orientada a favorecer particularmente a quienes forman parte de un grupo de atención prioritaria, como son las personas con discapacidad, migrantes, los niños y adolescentes, y hablantes de una lengua nacional distinta al español, afirmó a su vez la presidenta de la CDHCM.
El presidente del Poder Judicial de la Ciudad de México, Rafael Guerra Álvarez, por su parte, agregó que se debe tener una capacitación invariable y permanente para estar sensibilizados, para romper el proceso de la vulneración y revictimización, y proporcionar una atención inmediata y eficaz.
Salvador Reyes, del Instituto de Investigaciones Bibliográficas de la Universidad Nacional Autónoma de México, consideró que esta cartilla puede replicarse en otras entidades y de manera recíproca aprender de otras fiscalías estatales, sobre todo de los lugares donde hay más tradición indígena, como Guerrero, Oaxaca y Chiapas, entre otros.