Cultura
Ver día anteriorDomingo 29 de diciembre de 2024Ver día siguienteEdiciones anteriores
Servicio Sindicado RSS
Dixio
Sergio Pitol contribuyó a elevar el perfil cultural de Xalapa
Foto
▲ Sergio Pitol estuvo involucrado en la incorporación de músicos procedentes de Europa a la OSX.Foto de Alberto Tovalín (1996) tomada del libro OSX: Orquesta Sinfónica de Xalapa(UV, 2022)
 
Periódico La Jornada
Domingo 29 de diciembre de 2024, p. 2

El escritor, traductor y diplomático mexicano Sergio Pitol (1933-2018) jugó un papel crucial para elevar el perfil cultural de Xalapa, Veracruz, no sólo por su contribución literaria, sino también por su capacidad de crear un puente con las tradiciones europeas.

Una de sus aportaciones más notables fue la traducción al español de obras emblemáticas polacas como Ferdydurke y Cosmos, de Witold Gombrowicz, y La sombra del águila, de Czesław Miłosz.

Al residir en Xalapa y estrechar vínculos con la Universidad Veracruzana (UV), después de ser agregado cultural en la embajada de México en Polonia, Pitol atrajo hasta esta ciudad a escritores, intelectuales y artistas de todo el mundo.

Un papel importante jugó en la década de los 70, cuando la Orquesta Sinfónica de Xalapa renovó sus filas y el escritor hizo gestiones para que los mejores exponentes del violín y el contrabajo de Polonia se integraran a la agrupación.

A lo largo de su vida, el autor de El arte de la fuga procuró el roce con escritores jóvenes y emergentes, a los que orientó, incentivó y brindó una plataforma para desarrollarse y conectarse con otras tradiciones literarias.

Su casa en el centro de Xalapa creó fama por ser un espacio donde se proyectaban conciertos de ópera, que se discutían de manera transversal, facilitando el diálogo entre diversas tradiciones culturales.

Desde la UV promovió los intercambios académicos y culturales, ofreciendo a los estudiantes la oportunidad de aprender no sólo de su vasta obra literaria, sino también de su enfoque de la literatura como ventana hacia el entendimiento global.