Recupera a Alexandr Veltman, un escritor injustamente olvidado
, destaca
Además de sumergir al lector en la fascinante Edad Media rusa, ofrece magia y misterio
Jueves 4 de enero de 2018, p. 6
Sviatoslávich, el discípulo del diablo (1835), de Alexandr Veltman, novela ucrónica que mezcla elementos de terror e historia ambientados en la Rusia del siglo X, se publica por primera vez en español, bajo el sello Akal.
Con el subtítulo Un prodigio de los tiempos de Vladímir el Sol Rojo, el texto desarrolla la hipótesis de que la historia que conocemos sobre la llegada del cristianismo a Rusia es sólo una versión oficial; la verdadera está dominada por las fuerzas diabólicas, la magia y el paganismo
, explica en la introducción el traductor Manuel Ángel Chica Benayas.
Así, Veltman (San Petersburgo, 1800-Moscú, 1870) describe el momento ficticio en que el diablo abduce del vientre de su madre al cuarto hijo (en la realidad sólo tuvo tres) de Sviatoslav I, príncipe de Kiev. El niño robado, Sviatoslávich (hijo de Sviatoslav), es educado con la finalidad de vencer a su hermano Vladímir, que en el futuro instaura el cristianismo, para extender el poder del mal.
Además de permitir sumergirnos en la fascinante Edad Media rusa, Alexandr Veltman nos ofrece una magnífica y extraña, por lo poco habitual de sus características, novela romántica de aventuras, magia y misterio. Por fin podemos recuperar a un escritor injustamente olvidado, poseedor de un estilo totalmente personal y con un virtuoso eclecticismo que influyó en escritores como Fiodor Dostoievski, Yevgueni Zamiatin, Mijail Bulgákov o Vasili Yan
, describe Chica Benayas.
El encargado de la traducción explica que Sviatoslávich, el discípulo del diablo se trata de una obra de un historiador y un escritor, en la forma de un mosaico donde se unen erudición y ficción, que va de la novela histórica a la gótica, de la poesía al folclore y del cuento a las bylinas (poemas épicos eslavos).
El texto parte del periodo conocido como Siglo de Oro de la literatura Rusa, durante el reinado del zar Nicolás I, en medio de una liberación moderada de la censura del gobernante, cuando se difundieron obras que abordaban el pasado de Rusia.
La dualidad entre Vladimir I, a quien se le adscriben cualidades como la juventud, belleza y virtud, además de ser enemigo de la mentira, y el ficticio Sviatoslávich, en el que se concentra defectos atribuidos al Vladimir histórico: los crímenes para el arribo al poder y posteriores vilezas.
Incluye a un personaje proveniente de las leyendas locales: la Princesa-Príncipe, a quien se le exalta como la versión femenina del caballero andante, poseedora de un gran habilidad con las armas y valentía para enfrentarse a diversos peligros y los enemigos más fuertes.
Alexandr Veltman fue un escritor de un par de novelas adelantadas a su época, como MMMCDXLVIII: un manuscrito de Martyn Zadeka, a la que se le caracteriza como una de las primeras novelas de ciencia ficción moderna, o Los antepasados de Calimero: Alejandro, hijo de Filipo de Macedonia. En ambas se introduce el tema del viaje en el tiempo.
Su obra, se dice en la introducción, combina la tradición popular, los nuevos temas característicos del romanticismo y su mundo personal. Recogió y relaboró leyendas y cuentos folclóricos, con gran atención a la historia de Rusia. El gusto romántico por lo gótico, lo oculto, lo terrorífico, por las pasiones desenfrenadas y la nostalgia por los tiempos remotos también encontraron un lugar preminente en la creación de Veltman
.