Cultura
Ver día anteriorJueves 1º de octubre de 2015Ver día siguienteEdiciones anteriores
Servicio Sindicado RSS
Dixio

Por primera vez traducen al español ese libro de Anna Swirszczynska

Hacen en Zacatecas la presentación mundial de Lucrecia La Graciosa
Foto
La actriz Diana Bracho, en la biblioteca de la ex hacienda de Sierra Hermosa, Zacatecas, durante la sesión de lectura en voz alta del libro para niños Lucrecia La Graciosa, de la escritora polaca Anna Swirszczynska, traducido al español. También participaron Kasia Sek y Jaime Hevia, integrantes de El Carretón del Desierto, así como el artista Juan Manuel de la RosaFoto Alfredo Valadez
Corresponsal
Periódico La Jornada
Jueves 1º de octubre de 2015, p. 4

Zacatecas, Zac.

En la antigua hacienda de Sierra Hermosa, ante medio centenar de niños y adultos reunidos en la biblioteca pública del lugar, se realizó la presentación mundial del libro Lucrecia La Graciosa.

Se trata del texto infantil traducido al español de la polaca Anna Swirszczynska (Varsovia, 7 de febrero de 1909-Cracovia, 30 de septiembre de 1984).

En una jornada peculiar de lectura en voz alta, en forma intercalada leyeron el libro la actriz Diana Bracho, así como Kasia Sek y su compañero Jaime Hevia –integrantes de El Carretón del Desierto–, quienes intervinieron con tres de sus marionetas, así como el artista Juan Manuel de la Rosa.

Poemas en revistas clandestinas

De acuerdo con las escasas referencias literarias en español que existen de Swirszczynska, ésta fue escritora, dramaturga, prosista, guionista de radio y cine, así como autora de varios libros para niños y jóvenes.

Durante la ocupación nazi de Polonia, Anna Swirszczynska participó en la resistencia polaca y publicó poemas en revistas clandestinas. En esos momentos conoció al también poeta Czeslaw Milosz, y en el alzamiento de Varsovia de 1944 colaboró de enfermera. De sus experiencias en la guerra, la autora escribió la obra Budowalam barykade (Levantando la barricada, 1974).

Su coterráneo, el Nobel Milosz, tradujo del polaco al inglés varios de sus poemas y libros, pero ésta es la primera ocasión que se traduce al español, reveló su compatriota Kasia Sek, quien hizo el dúo con Diana Bracho para leer la historia de Lucrecia La Graciosa, ante decenas de niños, hombres y mujeres de esta alejada, pero ilustrada comunidad rural.

Sierra Hermosa se ubica 140 kilómetros al noroeste de la capital de Zacatecas, en el municipio Villa de Cos. La habitan unas mil personas, pero, advierte el artista Juan Manuel de la Rosa, su biblioteca pública rural posee el más importante acervo bibliográfico infantil en México.

Incluye más de 11 mil libros, de los cuales unos 2 mil 300 son únicamente textos para niños: cuentos, novelas, historia, fábulas, ciencia y tecnología, dibujo, pintura y teatro.

El libro Lucrecia La Graciosa fue traducido al español y editado en un tomo ilustrado, de pequeño tiraje, por un grupo de amigos de Polonia radicados en varios países de Europa y México, quienes difunden la obra de Swirszczynska.

Diana Bracho comenzó la lectura y mantuvo cautivados, junto con Kasia Sek y Jaime Hevia, a niños y adultos, amenizado todo con la participación de las marionetas Sofía Nudo, Sam Nudo y El Cuervo.

Los integrantes de El Carretón del Desierto, Kasia y Jaime, donaron un par de ejemplares de Lucrecia La Graciosa a esa biblioteca pública.