Se transgreden sus garantías al negarles traductores, dice defensor
Sábado 30 de marzo de 2013, p. 23
Culiacán, Sin., 29 de marzo.
Unos 80 indígenas están presos en las cárceles del estado y alrededor de 20 por ciento por delitos relacionados con el narcotráfico, víctimas de averiguaciones previas mal integradas y poco claras; además no escriben ni leen español, lo que significa violación a sus derechos, afirmó Crescencio Ramírez Sánchez, presidente de la Red Democráticas de Pueblos Indígenas.
Alrededor de 90 por ciento de los integrantes de las comunidades étnicas que están presos en los penales de Culiacán y Mazatlán, y el resto en cárceles de Ahome, Guasave, Navolato y Sinaloa. Muchos de los 250 mil que en promedio acuden cada año a trabajar en la siembra de hortalizas vienen de Oaxaca, Chiapas, Guerrero, Veracruz y del estado de México.
Ramírez afirmó que el personal de la agencia del Ministerio Público está obligado a preguntar al detenido indígena si habla español, pero éste no tiene obligación de declarar en este idioma si no lo desea.
“Son víctimas de discriminación de los funcionarios quienes insisten en llamarlos oaxacos en forma despectiva
, manifestó.
Hay desconocimiento sobre los grupos étnicos que hay en Sinaloa y en el país, pero también hay formación deficiente en las carreras de derecho, ya que los planteles enseñan derechos humanos y hasta universales, pero no indígenas. No hay en el país una facultad que incluya esta formación en los estudiantes
, sostuvo.
Los 25 millones de indígenas que hay en el país, aseguró, deben contar con un traductor si son detenidos, pero a escala nacio- nal sólo hay alrededor de 20 con esta formación. En total, suman 10 mil indígenas presos en el país, 3 mil de los cuales corresponden a delitos del fuero federal. En es- ta entidad hay nahuas, mixtecos, purépechas, yaquis, seris, mayos, otomíes, huicholes y coras, que trabajan o estudian en la región.