Cultura
Ver día anteriorDomingo 26 de febrero de 2012Ver día siguienteEdiciones anteriores
Servicio Sindicado RSS
Dixio
Vox libris
Metamorfosis
Periódico La Jornada
Domingo 26 de febrero de 2012, p. a16

La literatura latinoamericana tiene diversas características que la distinguen de los textos europeos o de otras regiones del mundo. La búsqueda y la creación del lugar que no existe se puede encontrar en gran parte de las obras literarias más destacadas de América Latina, una teoría que desarrolla Carlos Fuentes.

En La gran novela de Latinoamérica, el escritor analiza la metamorfosis del estilo literario de las lenguas española y portuguesa en América, al tiempo que señala a las obras El elogio de la locura, de Erasmo Rotterdam, Utopía, de Tomás Moro y El príncipe, de Nicolás Maquiavelo como la tríada renacentista que influyeron a los escritores mestizos del nuevo continente.

Fuentes lleva de la mano al lector en un recorrido por las letras latinoamericanas, desde su nacimiento con la literatura oral a través de la memoria épica y ancestral de los pueblos indígenas hasta la pluma de Juan Villoro, Daniel Sada y Ángeles Mastretta.

Foto

Fuentes califica a Sor Juana Inés de la Cruz como el personaje que concreta el puente literario entre el español Miguel de Cervantes Saavedra, en su brillante obra Don Quijote de la Mancha, y los textos de América Latina durante la época colonial.

También reconoce la aportación de la lengua portuguesa en el siglo XIX, con los textos del brasileño Joaquim Maria Machado de Assis, quien con su obra Memorias póstumas de Blas Cubas, rescató el estilo picaresco de Cervantes.

El caciquismo y las revoluciones sin duda han marcado el desarrollo político y social de los países latinoamericanos, al tiempo que se enredaron en la literatura, como sucedió en el texto de Mariano Azuela, Los de abajo.

Título: La gran novela latinoamericana

Autor: Carlos Fuentes

Editorial: Alfaguara

Número de páginas: 438

Precio de lista: 269 pesos

[email protected]