Con cierto surrealismo
La música del agua
Javier Molina
La música del agua
de la lluvia
recuerda el día
inicial del barco navegando
en las ciudades,
en trenes que recorren el paisaje
de una muchacha dormida
que sueña el campo donde llueve.La luz de la linterna
en la noche del pueblo
en el otoño. Las
hojas del cuaderno,
la luz del agua
de tus ojos.La escritura del tiempo
en los árboles del patio,
en el color del barro de las tejas,
en las huellas de la lluvia
y de tus pasos.
Javier Molina, poeta y periodista, nació en San Cristobal de las Casas, Chiapas. Autor de Bajo la lluvia, Para hacer plática, La luz se rebela, Muestrario, El lugar de los hechos. Decano de los reporteros de cultura en La Jornada. Y, pocos recuerdan, dirigente de la facultad de Ciencias Políticas de la UNAM durante el movimiento estudiantil de 1968.
James Welch, de origen blackfeet y gros ventre, nació en Browning, Montana, en 1940, y es uno los poetas mayores de la literatura indígena estadunidense. Nuestros lectores lo conocieron en el número 114 de Ojarasca, octubre de 2006.
Traducción del inglés: HB
Zorra mágica
James Welch
Menearon las verdes hojas hasta tirarlas,
esos hombres crispados
en su sueño. La verdad se hizo
una pesadilla para su zorra.
Convirtió sus caballos en peces,
¿o eran caballos suspendidos
como peces, o pez como pez
desnudo al viento?Las estrellas cayeron sobre su presa.
Una chica, de ni siquiera 24
pero rubia como los pájaros de la mañana,
inició una danza que atrajo a los hombres
de verde alrededor de su falda.
Su magia en polvo cascabeleó al escalar
recuerdos del amanecer, hasta que
zorra y tristeza
se volvieron pesadilla en su sueño.
Y esto: pez no pez sino estrellas
que les cayeron en sueños.