Espectáculos
Ver día anteriorSábado 18 de abril de 2009Ver día siguienteEdiciones anteriores
Servicio Sindicado RSS
Dixio

Guillermo Gómez-Peña y Natalia Pérez-Turner colaboran en el Festival Barroquísimo

En Spanglish y muy barroco se hace un encefalograma de fronteras

En este performance híbrido mostramos cómo se transforma la cultura mexicana al cruzar a EU, explica el artista

Se presentan hoy en la Biblioteca Palafoxiana, en el encuentro poblano

 
Periódico La Jornada
Sábado 18 de abril de 2009, p. 8

Este sábado, el artista performático Guillermo Gómez-Peña participará en el Festival Barroquísimo, que comenzó en Puebla el pasado 16 de abril, con la pieza En Spanglish y muy barroco o La otra literatura… en Spanglish; intraducible, copia original made in Taiwán, colaboración sui generis entre este artista chicano y la chelista Natalia Pérez-Turner.

En entrevista con La Jornada, Gómez-Peña explica: “Me apasiona cruzar fronteras, sobre todo si son nuevas; he colaborado con muchos artistas: cineastas, videoastas, bailarines, cantantes de ópera, lo cual ha resultado en una experiencia performática muy interesante; ahora, trabajar con la música barroca e insertarla en mi obra con la sensibilidad chicana será de una estética exuberante, y por supuesto barroca.

En concreto, es un recital de poesía experimental y chelo que se realizará en la Biblioteca Palafoxiana, de Puebla.

Guillermo Gómez-Peña es escritor y artista mexicano radicado en San Francisco, cuyo quehacer multidisciplinario se apoya en el performance, la poesía, el video, la instalación y la fotografía. Es reconocido por liderar el colectivo La Pocha Nostra, y ha llamado la atención de la crítica por su trabajo audaz y radical, que aborda temas de la poscolonización, como la migración, la política, el lenguaje, la concepción del cuerpo humano y las nuevas tecnologías.

Medio millón de poblanos en NY

“Hay otro México, el que existe en la memoria de los que nos fuimos y en el temor de los que se quedaron. La frontera nos traspasó, no al revés.

“En este performance híbrido mostramos cómo se trasforma la cultura mexicana al cruzar la frontera; ahora veremos un nuevo cambio, al estar de regreso. Puebla tiene medio millón de habitantes en Nueva York, la experiencia chicana es común para los poblanos. Además, presentarla en la Biblioteca Palafoxiana, que ya es toda una instalación, será una intensa experiencia, con la música, el texto y la iluminación.”

Sus ocho libros y performances han contribuido a debates sobre diversidad cultural, identidad y relaciones México-Estados Unidos. Sus obras se han presentado en al menos 700 foros de México, Estados Unidos, Canadá, además de países de Centro y Sudamérica, Europa y Australia.

Foto
Guillermo Gómez-Peña ha publicado libros y ha realizado performances que han provocado debates sobre identidad y relaciones entre México y Estados Unidos

El artista regresa al origen de este trabajo, y explica: “La propuesta de mi trabajo literario comenzó en español, cuando tenía 15 años, en el pasado remoto de mi prehistoria biográfica, y termina en Spanglish y robo-esperanto, veintitantos años después, a mis 53.

“Se trata, pues, de un sui generis diario poético/performático que narra las múltiples jornadas de un mexicano rebelde, servidor que se fue pal’ otro lado, que sigue cruzando back and forth, y a pesar de regresar continuamente a un México que ya no existe, que ya es otro país, sigue yéndose y nunca termina por llegar. Se trata de la dramática y cotorra historia de un Sísifo ranchero.

Mi jornada no sólo va de sur a norte y del pasado al futuro, sino también de la mexicanidad al chicanismo y de la palabra escrita a la acción performática. El resultado es un encefalograma que traza las sombras suspendidas de una identidad en constante movimiento, que al cruzar todo tipo de fronteras y puentes, se morfea y termina por irrumpir finalmente en la multi o robo-identidad.

Nuestra pusmodernidad

Agrega: “Esta experiencia no es de ninguna manera singular. Se trata de una aventura cultural que hoy día resulta arquetípicamente (pos) mexicana, chicana-poblana, y que también la comparten otras comunidades de inmigrantes en Estados Unidos y Europa. Se trata de una característica central a nuestra pos o mejor dicho pusmodernidad.

“Quisiera reconocer la valentía de la chelista Natalia Pérez-Turner, quien aceptó la invitación para lanzarnos juntos al abismo. El proyecto consiste en un diálogo entre mi poesía viva de corte spoken word y la propuesta musical, barroca y neobarroca de Natalia. En este proceso, seguramente encontraremos espacios insólitos de magia, locura e improvisación. La curaduría estuvo a cargo de la promotora cultural Cristina King.”

Hoy sábado se presenta Spanglish y muy barroco o La otra literatura… en Spanglish..., con el artista peformático Guillermo Gómez-Peña y la chelista Natalia Pérez-Turner en la Biblioteca Palafoxiana, en el Festival Barroquismo, en la ciudad de Puebla, a las 20 horas.